Braunwald Summer Art Camp 位格拉魯斯的中心,是瑞士最受歡迎的學習之一。 該校致力於對外國學生在英語方面的教學。 與其他學校相比,他們是小班教學。 學校有友善的教師和工作人員,會在您格拉魯斯的學習期間照顧您。
學生國際和年齡組合根據不同時期,課程和班級水準改變。 一整年中,學員平均年齡為 15。 在暑假,學員平均年齡為15。
學生來自世界格的,包括:
我們無法代表學生申請簽證。但是,學校可以提供您有關您申請需要的資料。
您的錄取函將通過普通郵件免費寄往您的府上。
Please note that we do not book flights for our students. If you are researching airfare costs, we recommend using Kayak.com, a search engine that lets you compare flight options from your home country to 格拉魯斯 based on your budget, schedule and preferences.
Creative language summer camp with friLingue
Once again we invite you to participate in the summer edition of this camp, where immersion in languages passes through the prism of the practices of the arts, theatre, and video.
How does this camp, where language learning combines with the practice of the arts, theatre and video, work?
Take the time to exchange ideas, imagine and build an artistic project that organises the week’s schedule.
Help yourself to explore diverse cognitive fields (material culture, visual memory, mnemonic) to exercise curiosity and forge a culture of your own.
Imagination and creativity are not confined only to the classroom; they are open work languages through authentic materials and expressive and creative practices.
Navigate your way through the different stages of making a short film or staging a play.
Kick-start and develop a portfolio, know how to express your ideas in the target language to evolve an art project collectively.
There will also be a collaborative exhibition of the various productions (performances, films, paintings, photos etc.) from the week that will all be centred around the same theme.
We find that school education is based on a division into disciplines and often content that’s too theoretical is counterproductive for both learners and teachers. We believe that learning and remembering is about connecting, creating and making things work.
Associating practices of arts and languages allows us to connect knowledge and know-how, to make them resonate to feed a contextualised learning process.
Some examples:
We’ll make bound notebooks according to a procedure that’s explained and shown in the target language using different available materials, These notebooks will then serve as a basis for gathering linguistic knowledge acquired throughout the process.
We’ll also create an exhibition of paintings or silver prints inspired by a theme first studied in its linguistic aspect (themes such as "movement", "images", "monsters" etc.).
Those interested in video will make a short film of fiction that taps into the life of the camp, the funny moments and the specific situations. All this work (brainstorming, scriptwriting, dialogues, stage play, staging, editing) is obviously an opportunity to learn the language in action. The short film can then be used as a support for a multimedia language course rooted in practice. "Learning by doing" is our motto!
The language courses (English, French & German) and activities are transversal; they connect and answer each other. It is by multiplying the resonances within projects that are always based on the desires of students that we think to make them learn, to consolidate their learning and to teach them to understand.